La lengua es un deporte y la lectura parte del entrenamiento

La práctica es clave en los deportes, también en el aprendizaje de lenguas extranjeras
Fuente: deportesmisiones.com

Hace unos semanas escuché que el aprendizaje de una lengua extranjera era como un deporte. Estos días estuve reflexionando sobre esta idea y cada vez encuentro más razones para encontrar la lógica a esta idea. Las lenguas, al igual que los deportes, necesitan de un entrenamiento, reciclaje continuo y un esfuerzo autónomo fuera del aula para poder llegar a dominar las. Es decir, para ser bueno, no solo basta con los ejercicios que manda el profesor, hay que practicar mucho y de forma regular fuera de las clases dirigidas por el profesor.

Creo que es un error equiparar las asignaturas de lenguas extranjeras a otras en las que el conocimiento de la teoría es el núcleo mismo para poder desenvolverse con eficacia. Por eso es clave que el profesor no solo guíe al estudiante en el aula, sino que también le oriente, estimule y le muestre recursos según su nivel para llegar a ser cada vez más un aprendiz autónomo.

Para ello, es necesario que el estudiante use la lengua y entre en contacto lo máximo posible con ella. En la actualidad somos muy afortunados porque gracias a Internet tenemos un sinfín de recursos para poder usarla y acceder de forma rápida y sencilla a contenidos audiovisuales y escritos en otros idiomas. En este sentido las lecturas graduadas también se están adaptado al mundo digital, así también podemos encontrar lecturas graduadas hipertextuales en versión ebook. Aunque de eso me gustaría profundizar otro día.

A lo que iba: las lecturas graduadas sean digitales o en papel, no son solo una herramienta para trabajar en el aula, sino que aún tienen más potencial fuera de ella. Como parte del autoaprendizaje, desde niveles iniciales las lecturas graduadas permiten al estudiante  desarrollarse como lector en la otra lengua, al ritmo que él o ella quiera y leyendo las obras que le interesen.

PD: la idea de que la lengua es un deporte la escuché de A. J. Hoge, gurú de la enseñanza del inglés como lengua extranjera en Estados Unidos.

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Lecturas graduadas y etiquetada , , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s